5.6.08

Entrevista per a L'Accent Català

Em telefona Jeroni Parrilla, encarregat de la llengua i la cultura catalanes del Consell General dels Pirineus Orientals, per a proposar-me una entrevista que sortirà al proper número de la revista L'Accent Català. M'envia les preguntes per mail. Voilà:

¿En què i com l’entrega del Premi Machado va emocionar-lo?

Em va fer molta il·lusió perquè era el primer català que guanyava aquest premi i perquè Machado és un mestre per a mi, i Cotlliure un lloc de peregrinació.

El seu recull Entrellum és una passejada lírica al país de la filosofia dels jocs de l’amor. ¿Per què ha triat aquest tema i quins són els seus subjectes predilectes?

L’amor és el tema fonamental de la poesia. Com a filòsof i poeta, m’interessa la reflexió lírica sobre l’amor. Nosaltres no triem l’amor, sinó que és l’amor el que ens tria a nosaltres. Els poemes d’Entrellum són un intent d’aprofundir en el misteri de la vida.

Se li atribueix similituds amb Antonio Machado. ¿Se sent a prop d’ell?

Ell també era professor d’institut, i una de les seves obres més importants és el Juan de Mairena, de caire filosòfic. Sempre m’he sentit molt a prop dels seus versos, però sobretot sento admiració pel Machado persona, compromès amb la seva època, que va ser víctima d’unes circumstàncies molt poc poètiques.

¿Quins són els seus futurs projectes?

Primer publicar l’obra en versió trilingüe (català / castellano / français) a Cap Béar Éditions. Després continuar escrivint en el meu blog i crear obres literàries cada cop més innovadores i excel·lents.